Traducción humana

Profesionales nativos en localización con amplia experiencia en la industria. Más de 80 idiomas disponibles.

All-in Global se fundó tras identificar una clara falta de calidad en la localización de sitios y plataformas iGaming. Las personas (o máquinas) que tradujeron el contenido que revisamos carecían de conocimientos lingüísticos, de comprensión de la terminología iGaming, o de ambas. Como la primera empresa en ofrecer traducción y localización especializadas en el sector iGaming, hemos construido toda nuestra organización con el objetivo de ayudar a las empresas de la industria iGaming a internacionalizar su contenido. Al principio, ofrecíamos unos 15 idiomas, pero en la actualidad contamos con más de 80 idiomas disponibles. Consulta aquí nuestros idiomas disponibles.

Únicamente profesionales de localización nativos con pasión por los sectores en los que nos especializamos, como iGaming, apuestas deportivas, deportes, eSports y FinTech, se encargan de nuestro servicio de Traducción Humana. Esta opción de traducción es ideal para contenido creativo con enfoque en el marketing.

También puedes probar nuestra opción de traducción con IA y edición humana. Conoce más información aquí.

MÁS CONVERSIONES CON EL LENGUAJE

DEJA QUE LA PASIÓN HABLE POR SÍ MISMA

HAZLO BIEN, DESDE EL PRINCIPIO

Una encuesta influyente sobre las preferencias lingüísticas de los consumidores de todo el mundo muestra que el 55 % prefiere comprar solo en su idioma nativo, y el 53 % se siente más cómodo comprando en sitios web en su idioma nativo. El 60 % rara vez o nunca compra en sitios web solo en inglés.

Un cliente potencial solo llegará hasta donde llegue su confianza. El tono y el lenguaje que utilices en tus comunicaciones determinarán hasta qué punto se extiende esa confianza. Solo contratamos profesionales nativos con pasión y conocimiento de los sectores en los que nos especializamos, lo que significa que "hablarán" a tus clientes potenciales usando los términos con los que se identifican.

Te recomendamos que involucres a tu proveedor de servicios lingüísticos lo antes posible en el proceso de localización. Así evitarás dificultades y la necesidad de rehacer el trabajo posteriormente, lo que significa que no habrá retrasos al comenzar tu crecimiento global. Somos rápidos, fiables y un socio de gran confianza en todo el sector.

Una encuesta influyente sobre las preferencias lingüísticas de los consumidores de todo el mundo muestra que el 55 % prefiere comprar solo en su idioma nativo, y el 53 % se siente más cómodo comprando en sitios web en su idioma nativo. El 60 % rara vez o nunca compra en sitios web solo en inglés.

Un cliente potencial solo llegará hasta donde llegue su confianza. El tono y el lenguaje que utilices en tus comunicaciones determinarán hasta qué punto se extiende esa confianza. Solo contratamos profesionales nativos con pasión y conocimiento de los sectores en los que nos especializamos, lo que significa que "hablarán" a tus clientes potenciales usando los términos con los que se identifican.

Te recomendamos que involucres a tu proveedor de servicios lingüísticos lo antes posible en el proceso de localización. Así evitarás dificultades y la necesidad de rehacer el trabajo posteriormente, lo que significa que no habrá retrasos al comenzar tu crecimiento global. Somos rápidos, fiables y un socio de gran confianza en todo el sector.



¿TE INTERESAN LOS MERCADOS AMERICANOS RELACIONADOS CON EL JUEGO?

SUSCRÍBETE PARA DESCARGAR

CONTACTO:



CONTACTO: